Beh, non vorremmo mai che si verificasse una simile eventualita', no?
Without him, we wouldn't be here.
Senza di lui, non saremmo qui.
We wouldn't want to make things too easy, now, would we?
Non vogliamo rendere le cose troppo facili, no?
If I wanted you dead, we wouldn't be talking.
Se ti avessi voluto morto, non staremmo qui a discuterne.
We wouldn't be here if it wasn't for you.
Non saremmo qui se non fosse per causa tua.
Without you, We wouldn't be here.
Senza di te non posso più vivere.
We wouldn't miss it for the world.
Non mancheremmo per niente al mondo.
We wouldn't want that now, would we?
Ma noi non vogliamo questo, non e' vero?
We wouldn't be here without you.
Non saremmo a questo punto, senza di te.
If we knew what the messages were going to say, we wouldn't have to decrypt them at all.
Se sapevamo cosa i messaggi stavi per dire, non avremmo di decifrare affatto.
We're all immune, or we wouldn't still be here!
Siamo tutti immuni, o non saremmo qui!
We wouldn't do that, would we, you and me?
Non non lo faremmo, vero, lei ed io?
The humans who hunt us, the witches who curse us, the vampires who hate us, we wouldn't just be their equals.
Gli umani ci cacciano, le streghe ci maledicono, i vampiri ci odiano. Non saremmo solo loro pari.
We wouldn't have signed on if we knew this was the outcome.
Non ci saremmo immischiati se fossimo stati a conoscenza di questo risultato.
But then we wouldn't have any sort of relationship at all?
Ma a quel punto non avremmo alcun tipo di relazione?
If I was human, we wouldn't work.
Se io fossi umana, noi non staremmo insieme.
We promised the Joneses that we wouldn't say anything.
Avevamo promesso ai Jones di non dire nulla.
And we wouldn't have had a fighting chance in hell to get him out.
E ci saremmo giocati ogni possibilità di portarlo fuori vivo.
Because otherwise, we wouldn't be having this conversation.
Altrimenti non saremmo qui a parlare.
We wouldn't even be here if it wasn't for you.
Bevete. - Non saremmo qui se non fosse per colpa tua.
We wouldn't last two days without her.
Non dureremmo due giorni senza di lei.
Yeah, he joined in, but see, we wouldn't have been in that situation if he hadn't left because he felt that he needed to leave to save a drug dealer.
Si'... ci ha raggiunti... ma vedi, non si sarebbe trovato in quella situazione se non fosse andato via... perche' sentiva di dover andare a salvare uno spacciatore.
We wouldn't be having this conversation if we didn't.
Non staremmo parlando se non avessimo vinto.
Well, we wouldn't want that, now, would we?
Beh... E noi non vogliamo, vero?
We wouldn't be here if we didn't.
Non saremmo qui... se non ci servisse.
He thought we wouldn't notice, but we did.
Pensava che non ce ne saremmo accorti. Invece sì.
If this was easy, we wouldn't need a wizard, would we?
Se fosse facile, non avremmo bisogno di un mago.
We wouldn't need food or drink.
Non avevamo bisogno di cibo o bevande.
I think if our students, if our high school students -- if all of the American citizens -- knew about probability and statistics, we wouldn't be in the economic mess that we're in today.
Penso che se i nostri studenti, se i nostri studenti delle superiori -- se tutti i cittadini americani -- conoscessero la probabilità e la statistica, non ci troveremmo nel pasticcio economico in cui ci troviamo oggi.
They answered him, "If this man weren't an evildoer, we wouldn't have delivered him up to you."
Gli risposero: «Se non fosse un malfattore, non te l'avremmo consegnato
7.2632451057434s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?